Nirvana in Fire: Roman endlich wieder in Übersetzung ♥

Bevor der heutige Beitrag zum Märchenmontag kommt, muss ich noch eine kleine Info zu meinem Highlight vom Samstag nachschieben: Die Serie „Nirvana in Fire“, die ich euch vorgestellt habe, ist nämlich eine Literaturverfilmung.
Vor einer ganzen Weile habe ich die ersten Kapitel gelesen, die ins Englische übersetzt wurden. Leider hatte der damalige Übersetzer aber irgendwann aufgegeben, sodass der vollständige Roman nie übersetzt wurde.

Jetzt aber die gute Nachricht: Nachdem ich durch den Beitrag zum Samstag mal wieder ein paar Folgen geschaut habe, kam die Hoffnung in mir auf, dass sich vielleicht irgendjemand erbarmt hat, das Projekt wieder anzufangen. Und siehe da: Meine Hoffnung hat sich bestätigt! ♥

Auf der Seite Lang Ya Scribe wird ab Kapitel 27 (bis Kapitel 26 war bereits übersetzt worden) weiter gearbeitet. Mittlerweile sind schon über 70 der 174 Kapitel des Romans übersetzt und soweit ich gesehen habe, gibt es alle paar Tage ein neues Kapitel.

Wer also das Drama gesehen hat und davon genauso begeistert war wie ich, kann jetzt mit dem Roman nochmal in Mei Changsus Geschichte eintauchen. 😉
Ich für meinen Teil habe gleich nochmal am Anfang begonnen und werde zusehen, dass ich bald wieder up-to-date bin, was den Roman angeht. 😀

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s